언론보도 글 /Culture of Seon(zen)

Culture of Seon/Korean Buddhism has no future without their renovation

불제자 2010. 10. 31. 22:34

 

 

 

 

 

 

In the photo, Great Monk Jajae Manhyon is smiling, pointing at something...



His book, □ The 21st century Buddha's Message □ published in May 2005 became the  best seller among the Buddhist books in Korea unprecedentedly for six consecutive months.

 

 








Korean Buddhism 
has no future without their   renovation

- The Dharma world of Great Monk Jajae Manhyon that has been revealed in the
collections of his Dharma teachings   ㅁThe 21st Century Buddha's Messageㅁ


The writer of this article, Woo-suk Jo, is currently working
as Director of the Culture Department
of the JoongAng llbo, one of the three major daily newspapers in Korea,
and Exclusive Reporter on religion





 The favorable evaluation on Korean Buddhism that we often make as part of well-wishing
remarks,  is  roughly  like  this.   "We  have  cherished  the  tradition  of  practice  of  Seon
Buddhism in Northeast Asia over ten centuries from the remote past until the present; it has
become a precious heritage of our basic culture beyond the level of a particular religion."

 There  is  a  remark  customarily  following   these  evaluations   which   reflect  average
perception of people.  We take pride in possessing all kinds of Buddhism.  We claim that
we have a department store of Buddhism which extensively covers the traditions of a sect
focusing on Seon (chan meditation) practice as well as the school that advocates scriptural
studies, and Tantrism.  Even though this commonly accepted idea has not definitely been
verified, we are often absorbed into too excessive mood without any ground.

 "Isn't  our  neighboring  country  China  sending  their  students  to Korea to learn Korean
Buddhism,  and  to  restore  their  traditions  that  have  been  destroyed  after  the  cultural
revolution?   Japanese Buddhism?   As  their  Buddhism  has  been  centering  on scriptural
studies since Suzuki Daisets,  I consider  that  the  tradition  of their Seon practice has been
weakened. It has already been one and a half centuries since the Western society started to
have  interest  in  Buddhism  from  around  th  time  of  revolution  in  1868;  in  the  era  of
globalization of Buddhism, we should consider  that  the  prospect of  Korean  Buddhism is
bright."

 Will  it  be  true?   The truth that has not been doubted will certainly go rotten.  Is Korean
Buddhism  that  has  the tradition of 1000 years truly healthy?  In the Chosun Dynasty (the
last  dynasty  of  Korea),  the school of Seon practice and the school of scripturalists were
combined together.  Since then, Korean Buddhism has continuously been reduced.  Aren't
we  vaguely  calling  our  Buddhist history  that  has  been  far  from  self-renovation,  even
though  it  has  indeed  been  necessary  from the mid-Chosun Dynanty until the present, as
having possessed all kinds of Buddhism?

 Questions continue.  Is Korean Buddhism that is proud of having ten million Buddhists
fully satisfying the heart of our present contemporaries, indeed?

 Seon (chan) Buddhism that started from the ancient Tang Dynanty of China in the ninth
century if the acculturation that has developed between original Buddhism of India and
Taoism of Chinese culture.  Is the Patriarchal Seon alone all the Buddhist paradigms that
we can rely on?  Has Patriarchal Seon become a lot dull and lost its vitality in the process
of long tautology?

 These doubts are unavoidable any more in the era when the level of Korean Buddhism has
clearly been revealed across the whole world.

 It is because the present era at the beginning of the 21st century is the period when
Buddhism has gathered strength to the level of a global religion unlike the Ancient Times
and the Middle Ages.

 In fact, Tibetan Buddhism, Southern Buddhism, Vipashyana meditation, etc.  were
introduced to the west ahead of us, and they also exercise greater influence than Korean
Buddhism.  It has been some ten years since Tibetan Buddhism were reimported into the
feeble Korean Buddhism.

 The situation is that Buddhism-related books translated into English including those of
Great Monk the Dalai Lama, and Great Monk Thich Nhat Hanh, are pouring into book
stores.  People hurriedly speak highly of the achievements of Great Monk Sungsan who
fostered his disciples graduated from renowned universities in the United States, but
contrarily that only reflects more interior complex about the west.

 It has already been some two hundred years since the western world started to translate
oriental classics such as "Tao Te Ching" of  Lao-tzu or "the Analects" of Confucius, etc.
admirably into their languages.  It has already been a common sense that Buddhist Sutras
including the Lotus Sutra were also translated far ahead of us.  The practice of probing
deep into doubts of Hwadu key phrase is only orthodoxy, and other practicing methods are
driven away narrow-mindedly as non-Buddhists, but it is right now that we whould ask
ourselves again whether the well-wishing remarks or pride, that we are the stronghold of
Seon Buddhsim in Northeast Asia, may be thoughtless remarks.

 

 

 

 


 

 

 

 선문화 2005년 6월

 

 

 

 -한국불교,자기 갱신 없이 앞날 없다